En español:  

Samantha Schweblin, nacida en 1978 en Buenos Aires, Argentina, es una célebre autora conocida por sus narrativas convincentes y su narración imaginativa. Su obra incluye la aclamada colección Pájaros en la boca (Emecé, 2008), que obtuvo una nominación al Premio Internacional Booker por Longlist en 2019 y ha sido traducida al inglés, lituano, portugués y rumano. 

Distancia de rescate (Literature Random House, 2014) de Schweblin, conocida en inglés como Fever Dream, ganó el Premio Shirley Jackson de Novella (2017), el Premio Tähtifantasia (2019), el Premio Tigre Juan (2015) y recibió nominaciones al Premio Warwick for Women in Translation (2017), The Rooster – The Morning News Tournament of Books (2018) y el Premio Internacional Booker (2017). Este apasionante thriller psicológico ha sido traducido al inglés, turco, portugués, italiano y ruso. 

Su colección Siete casas vacías (Páginas de Espuma, 2015) explora temas de ausencia y presencia en espacios inquietantemente vacíos. Esta obra ha sido traducida al inglés, turco, italiano, sueco, portugués, alemán y croata, y ganó el Premio Nacional del Libro de Literatura Traducida (2022) y el Premio de Narrativa Breve Ribera del Duero (2015). 

En Kentukis (Literature Random House, 2019), Schweblin examina las intersecciones de la tecnología y la intimidad a través de una narrativa escalofriante sobre la vigilancia y la conexión. Esta novela fue nominada al Inky Tentacle (Arte de portada) de The Kitschies (2020) y al Premio Internacional Booker de Lista Larga (2020), y ha sido traducida al inglés, italiano, lituano, portugués, holandés y sueco. 

 

En Ingles:  

Samantha Schweblin, born in 1978 in Buenos Aires, Argentina, is a celebrated author known for her compelling narratives and imaginative storytelling. Her body of work includes the acclaimed collection Pájaros en la boca (Emecé, 2008), which earned an International Booker Prize nomination for the Longlist in 2019 and has been translated into English, Lithuanian, Portuguese, and Romanian.  

Schweblin’s Distancia de rescate (Literature Random House, 2014), known in English as Fever Dream, won the Shirley Jackson Award for Novella (2017), Tähtifantasia Award (2019), Premio Tigre Juan (2015), and received nominations for the Warwick Prize for Women in Translation (2017), The Rooster — The Morning News Tournament of Books (2018), and the International Booker Prize (2017). This gripping psychological thriller has been translated into English, Turkish, Portuguese, Italian, and Russian. 

Her collection Siete casas vacías (Páginas de Espuma, 2015) explores themes of absence and presence in hauntingly empty spaces. This work has been translated into English, Turkish, Italian, Swedish, Portuguese, German, and Croatian, and it won the National Book Award for Translated Literature (2022) and the Premio de Narrativa Breve Ribera del Duero (2015). 

In Kentukis (Literature Random House, 2019), Schweblin examines the intersections of technology and intimacy through a chilling narrative about surveillance and connection. This novel was nominated for The Kitschies’ Inky Tentacle (Cover Art) (2020) and the International Booker Prize for Longlist (2020), and it has been translated into English, Italian, Lithuanian, Portuguese, Dutch, and Swedish.