Anti-imperialismo en Tú no sabe inglé

En él, Guillen nos relata la historia de “un negro” que presumía hablar inglés para cortejar a una americana, pero resultó fracasando. El contexto histórico es bien importante para analizar esta obra con la mejor precisión. Este poema nos sitúa en la segunda década el siglo XX, un periodo de historia en Cuba marcado por la sangre que dejó a su paso. El gobernante fue conocido como el “mano de hierro,” Gerardo Machado, que gobernó hasta 1933. Suprimió las voces disidentes de los estudiantes y la clase obrera hasta que por fin la lucha proletaria consiguió derribar su dictadura. Entones en el poema, un hombre se ve alejado de la americana de la cual se había enamorado como consecuencia de su carencia lingüística. Además, la voz poética intenta persuadirle no enamorarse con ninguna americana porque no sabe hablar su idioma. Vemos una alusión a un sentimiento antimperialista – a causa de la influencia extranjera y la compulsión consecuente de asimilar, el hombre pierde su identidad. Los estados unidos fueron seguramente esta presencia imperialista. Creo que la tendencia estadounidense de querer que cada visitante hable nuestro idioma sigue viviendo en nuestra sociedad. Se lo puede ver en las noticias y videos en los que unos americanos ignorantes avergüenzan a otros por no hablar inglés. Las raíces de nuestra nación como fundadas en imperialismo – desde lo que ocurrió en 1492 con Colón – han producido una sociedad fuertemente, incluso si no conscientemente, imperialista y exclusivista. Guillen lo notó, igual que Langston Hughes, y ojalá que las generaciones venidas podrán contrarrestar esta actitud al menos un poco.

El texto ha sido convertido en varias canciones, lo que a mi me pareció extraño, pero han tenido bastante éxito.