Las golondrinas de Goyena

Las fábulas de Rafael García Goyena se distinguen de las que hemos leído antes porque ponen las historias en un contexto latinoamericano utilizando puntos de referencia que habrían estado familiarizados con la gente, como Guatemala y Habana en el poema “Las golondrinas y los barqueros”.

En el poema, las golondrinas rechazan la oferta de unos barqueros a descansar en su barco, y luego se hunden por el agotamiento mientras los barqueros se ríen de ellas. En el contexto de la época, y sabiendo que Goyena era conocida por satirizando la sistema colonial, las golondrinas se puede ver como metáforas de España. El poema sugiere que la arrogancia de España los causará problemas, y que podrían haber liberado las colonias, pero como quisieron luchar, se pondrán más difícil y al final todavía van a perder.

El único ave que habla con razón dice “No nos expongamos/ a morir ahogadas,/ si a medio camino las fuerzas nos faltan”. Aquí el ave usa la palabra “fuerzas”, como las fuerzas de un ejercicio, y al final las aves alaban, diciendo que “tenemos de sobra/para ir de españa”, creando una relación entre España y América Latina. Se entiende que España es muy lejos, y también se sugiere que debido a que las aves están lejos de su hogar en Guatemala, son ignorantes del lugar, como que el gobierno español no entiende sus colonias.

Al final el narrador se dirige al lector diciendo “Esta fabulilla/ se llama la Capa,/ vistala el lector”. Con esto el narrador le dice al lector que preste atención, como una pista de que hay una lección importante más allá de la moraleja de las golondrinas.