Realize – se rendre compte de
Il faut dire que quelqu’un se rend compte d’un fait, pour dire “to realize.”
Mais, dans l’argot (slang), il y a de plus en plus de Français qui disent « réaliser » pour « se rendre compte. » Ceci n’est pas correcte, mais fréquent dans l’usage.
« Réaliser » en francais veut dire “to direct or produce,” dans le sens d’un film.
Exemple:
- Il s’est rendu compte de ton absence et que la guerre va durer des années.