Author Archives: mbland

La vida de la poesía (Neruda)

Un tema principal en la película Neruda era el poder de la voz. El poder de la voz de Neruda estaba demostrado muchas veces por sus oraciones incorporados en la narración y también en la trama por sus eventos recitando su poesía a muchas audiencias. La voz da a las palabras escritas la vida y el sentimiento, que puede evocar emociones en el lector, un enfoque popular durante este tiempo artista. El poder de la voz aparece también en su poema, Poema 20 cuando escribe, “Mi voz buscaba el viento para tocar su oído…” (26).  Esta línea me recuerda de unas de las escenas finales de la película cuando Oscar y Neruda están llamando uno al otro por la nieve.  También, el poder de la voz estaba evidente por la gente que recibió su influencia por su poesía llanada, específicamente la gente de la clase trabajadora que era la población principal de las objetivas políticas y comunistas de Neruda.  En una escena fuerte de la película, mucha gente marginalizada estaba gritando juntos, “pido castigo” que revela el rango de la gente impactada por el arte de Neruda. La utilización de la poesía de Neruda a través de mucha gente significa, “La unidad de los hombres…” (Oda al hombre sencillo, 31). 

            Otro tema que llamó mi atención era la destrucción de los binarios tradicionales como el género y la vida rural y urbana por las experiencias personales de Neruda.  En la película, Neruda estaba siempre tratando de cruzar las fronteras desde la cuidad al campo, también hablando sobre su escapa al Sur y refiriendo a las casas como cárceles en algún momento.  Sobre el género, reflejada en su línea “me canso de ser hombre” en su poema Walking Around, en la película, Neruda estaba vestido como mujer en una escena y directamente después dijo al asistente de vestir y actuar como hombre, que sugiere su deconstrucción de las binarios del género en su vida personal. La manera en que Neruda juega con y destruya las fronteras de la sociedad también tiene que ver con la manera en que él reconstruye a si misma en dos personas: Neruda y Oscar, el héroe y su enemigo, el autor y el lector, todo existiendo al mismo tiempo.

Este concepto de las múltiples versiones de una persona y la existencia de realidades simultáneos me recuerdan de muchos de los temas más grandes en los cuentos de Jorge Luis Borges, un artista del mismo tiempo. En las obras de los dos autores, el lenguaje y la ficción están las armas usadas para romper las binarios y para unificar conceptos que parecen opuestos o contradictorias. Por la poesía, hay creaciones de la vida, hay la posibilidad legítima que algo de “papel” podría convertirse en “sangre.”

 

Martí y el contacto transcultural

El movimiento estético modernismo reflejaba muchos cambios en la cultura hispanoamericana, especialmente el contacto creciente entre países. Con este contacto, las artistas empezaban a incorporar las ideas globales y transculturales en sus obras y empezaban a enfatizar su posición y agencia como individual también.  Esta reflexión de una sociedad diversificando está reflejado en muchas de los poemas de José Martí. Martí integraba lo personal con lo impersonal en sus poemas para sugerir la subida del individualismo además de la subida de la globalización durante el periodo del modernismo.

En Versos libres(1882), Martí escribió que, “van escritos, no en tinta de academia, sino en mi propia sangre. . . . ” que sugerir un énfasis fuerte en sus propias emociones en su poesía. Esta inclusión de sus sentamientos muestra a la atención enfocada en la condición humana y las emociones complejas en la poesía durante este tiempo.   Martí también utiliza su propia identidad para revelar los cambios en sociedad cuando empiezaDos patrias; “Dos patrias tengo yo: Cuba y la noche. / ¿O son una las dos?”  La pregunta de su propia identidad es un desafío que Martí no esconde, pero lo presenta por su lenguaje tan oscuro en este poema.  Esta duda muestra el contacto incrementando entre las culturas diferentes y la circulación de las ideas a través del mundo que resuelta en las cuestiones profundas de las ideas fundamentales y las identidades de mucha gente.

Mientras que Martí incorpora a la individual en su poesía, él también incorpora los temas de la universalidad de los seres humanos y la globalización en su literatura. Irónicamente, el usa la naturaleza para mitigar la importancia del individuo cuando escribe, “…La noche es buena / para decir adiós. La luz estorba / y la palabra humana. El universo / habla mejor que el hombre.” (10-14). En esta manera, Martí unifica todos los humanos por la naturaleza y el concepto de gente del universo, en contraste de un país específicamente.  La idea de la universalidad de los seres humanos reaparece otra vez en Bien: Yo respetocuando Martí incluye gente de Italia y Francia en el poema. Este énfasis en otras culturas en adición a la oscuridad y la luz que viene con la condición humana demuestra los cambios en la sociedad hispanoamericana durante el modernismo y el contacto entre países que promueve una conexión más fuerte e íntima entre todos los humanos a través del mundo.

La charla de Harley Erdman

En su charla hoy, Harley Erdman hablaba sobre su propia experiencia traduciendo una comedia española escrito en el Siglo del oro, “La Serrana de la vera” desde español a ingles, que ahora esta referida a “Wild Thing.”  La mayoridad de su charla estuvo enfocada en la trama de la obra y el desarrollo de la protagonista, Gila, quien, en contraste a las otras protagonistas femeninas en comedias durante este tiempo, es non-normativa, incluso en comparación a las mujeres quienes también aparentan como hombres en otras obras de teatro.  Erdman muestra muchas de los aspectos que diferencia a Gila de los otros personajes.  Por ejemplo, ella no usa su masculinidad como un herimiento para un objetivo especifico; ella expresa un deseo a tener el cuerpo del hombre; ella también expresa su amor para otra mujer, la reina Isabel.

En la obra, Gila se venga a los hombres que le ataque por la violencia del genero, un tema y problema en la sociedad que es muy relevante hoy en día.  La obra también tiene un fin trágico, un dónde Gila está ejecutado en público, una muerte que los hombres en la obra desafortunadamente apoyan.  Este fin tan repugnante me hizo pensar en las victimas de la violencia del género hoy y como las normas de la masculinidad a veces promueven el maltratamiento de las mujeres, que todavía existen siglos después de la creación de esta obra.  Erdman también conecta la obra con la sociedad presente por sus referencias a películas actuales y además por su proceso evolucionando a expulsar a alguien para el papel de Gila. Podría ser una mujer, una persona transexual, o quizás una combinación de gente que identifica con una variedad de géneros.  Me gustó oír la discusión entre Erdman y una profesora aquí en Bowdoin sobre las varias opciones de los posibles actores y esta decisión tan difícil e importante sobre quien podría hacer el papel de Gila.

Su proceso traduciendo esta obra, especialmente desde español, una lengua romántica, al inglés, que es neutral en género, he creado una oportunidad para él a exponer las experiencias de gente non-normativa que son todavía infrarrepresentado en el escenario y para extender la obra a una audiencia más grande, que incluye las personas que hablan ingles.  Su honesta y única habilidad a expresar sus propias preguntas y desafíos con la interpretación, la traducción, y la decisión de quien va a ser los actores, era inspiradora y aleccionadora a oír para mi, como una hablante nativa de inglés y como un estudiante de español y teatro.

 

El contacto entre los animales y los humanos 

Maggie – El contacto entre los animales y los humanos

Durante un tiempo de la instabilidad política y la redefinición del arte moderna a través del Europa en el siglo 18, escritores como Félix María de Samaniego tenía una gran influencia de la transmisión de las ideas nuevas por toda España. Una manera en que las artistas sugirieron una cambia radical en la estructura social y política en la nación desarrollando, era por los cambios de los roles tradicionales por el contacto entre los humanos y los animales. En El calvo y la mosca (1781), Samaniego trata a matar una “picaba impertinente” que resulta en el golpea a su cabeza misma. La locación de esta herida puede ser una manera para Samaniego a sugerir una cambia de las ideas tradicionales sobre quien tiene la educación y el poder en la sociedad y también para preguntar a la historia del liderazgo y la opresión. Además, la mosca tiene una voz en este poema, que permite la entrada del lenguaje sobre la justicia y el crimen en el texto. En esta interacción, las jerarquías crecidas por los humanos para ejecutar el poder por arriba del otros están refutados.  El lenguaje también refleja las cambias del poder en sociedad cuando la mosca se llama el calvo, un “bárbaro ejecutor.”   Este lenguaje ayuda en el proceso de romper las binarias entre la civilización y la barbarie. También, el contraste entre los animales y los humanos fuerza al lector preguntar las normas en sociedad.

Este tema de los animales apareciendo como figuras prominentes en el arte y la escritura aparece otras veces en “El burro flautistista” and “El lobo y el pastor.”  Estas inclusiones sugieren una refutación del liderazgo tradicional y las jerarquías sociales por las interacciones entre los animales y los humanos. En “El lobo y el pastor”, el lobo dice, “por qué/ me has mirado siempre con oído y horror/… no lo soy…”.  Iriarte da una voz al animal en este cuento otra vez, para sugerir que la gente que no tenía una voz en el pasado, en realidad, tiene una voz y puede expresarse por el arte. Más de eso, las voces que habían sido silenciadas en el pasado presenten un miedo y un peligro a la sociedad, una que puede cambia todo.

 

Maggie : El perro del hortelano

En el primer acto de El perro del hortelano, Lope introduce muchos temas recurridos del teatro en el siglo del oro incluyendo el género, el amor, y el contacto entre diferentes clases sociales.  Unas de las primeras cosas que sabemos de Diana es que ella tiene muchos pretendientes, pero tiene muchos secretos para proteger su imagen pública de una mujer soltera quien no quiere casarse (45). Por sus cartas amorosas, aprendemos que a ella le encanta a Teodoro, un hombre de una clase más bajo.  Por eso, Lope muestra el poder de amor para conectar hombres con o sin “valor” (39) con mujeres, incluyendo mujeres de clases sociales más altas.  El amor puede ser el “común naturaleza” (49), pero, la muerte también puede ser la gran igualada de la gente. En el monologo final del acto de Teodoro, él dice que las mujeres “mueran también como los hombres mueren.” (77) Parecido a las Coplas por la muerte de su padre, la muerte puede unir a la gente atreves de las fronteras sociales y jerarquías de la clase y genero tradicionales.  Irónicamente, esta realización es de un hombre, que está aceptando su destino como un igual con las mujeres.  Este es interesante para mí porque en un lado, él es un hombre, pero él también esta parte de la clase baja. Por eso, su relación de un miembro de sociedad es un poco de una contradicción, especialmente en comparación al Diana, una mujer de la clase alta.

Otro tema muy prevalente atreves del texto es el tema de los celos, y la relación entre los celos y el amor. En una conversación entre Diana y Teodoro, Teodoro dice que amor “siempre fue [el] padre” de celos. (57)  Por la inclusión de la decepción, los secretos, y los celos, Lope demuestra los conflictos del amor y también de las relaciones sociales en este tiempo.  Desviarse de la “sangre limpia” y la lealtad de su familia royal, Diana revela que tradición no era tan fácil seguir y que todo es más complicado de lo que parece.

Manifestaciones del Dios

Un tema que parece muy interesante es la personificación del Dios a dentro de los autores en espíritu, pero en contacto física también. Esta manifestación representa una transición afuera de religión tradicional a un dios quien puede ocupar más espacios en la vida, incluye encima de una persona. En “Vivo sin vivir en mi”, Teresa Sánchez de Avila dice que, “causa en mi tal pasión ver a Dios mi prisionero…” y “quiero muriendo alcanzarle.”  Estas dos frases sugieren la presencia física del Dios quien puede crecer en una humana y solamente puede encontrar con la presencia de la muerte. La liberación de una persona por la muerte es porque va a estar más cerca de Dios, y esta idea mitiga la importancia de la vida humano y de las posesiones. En esta manera, hay una idealización de la vida eterna en contraste de la vida mortal con un énfasis en vanidad y riqueza.  Como otros poemas que leímos, pienso que este poema es casi una crítica de la vanidad y también un poema que da poder al individuo y su relación íntima con Dios.

El tema del Dios como un amante en una sensación más personal y intima, no solamente espiritual, aparece otra vez en “Noche oscura del alma” de San Juan de la Cruz. En este poema, él está solo y “no yo miraba cosa/ sin otra luz y guía/ sino la que en el corazón árida” Con esta frase, el autor sugiere que él está solo, pero por el fin, el no está solo, pero está en la presencia del Dios. Otra vez, Dios ocupa un espacio específico a dentro de su cuerpo que crea una “amada en el amado transformada” que asume una forma física de una amante cuando dice, “Quedame y olvídeme/ el rostro recline sobre el amado…” Esta conexión entre un humano y Dios crea una imagen del dios como una persona, un amante, quien puede salvar individuos y quien puede crea pasión encima de una persona.  De este modo, la relación entre un individuo y Dios ocupa una espacio en una persona y puede crear sensaciones emocionales, fuertes, y en este ejemplo, deseables.

Paralelos con otros autores

En Coplas por la muerte de su padre, pensaba sobre los temas grandes como la fe, la vida y la muerte, el poder, y la naturaleza para mencionar algunos.  También, algunas líneas me recordaron de otras obras de la literatura española como El sueño del pongo y obras de Borges.  El sueño del pongo (José María Arguedas) también es sobre la igualdad de todos después de la vida y la inversión de poder. En Coplas por la muerte de su padre, este tema de igualdad en la muerte se presenta cuando dice, “Nuestras vidas son los ríos/ que van a dar en la mar/… allegados, son iguales” y otras veces también. Este tema me parece un poco irónico desde el punto de visto de Jorge Manrique, un héroe artístico y gran esfuerza en guerra.

También, me sorprende la inclusión de “nuestras” (y el sujeto de nosotros) que aparece algunas veces a través del poema.  Mientras que este poema enfoque en la voz de la muerte y Rodrigo, esta inclusión incluye el lector en la poesía. Por eso, el lector puede conectar con la muerte, la religión, y gente como Rodrigo para unir los seres humanos y las cosas que defina la condición humana.  Este inclusión en la lengua representa el tema de accesibilidad de la poesía en este tiempo, una catalizador que puede unificar gente atreves de fronteras y condiciones—a posiblemente a través de la vida también.

Yo también vi paralelos de los temas de Borges, quien sugiere que historia va en ciclos de repetición.  Similar a esta idea, la vida y la muerte, es el único ciclo que va a ocurrir para todos, independientemente de sus posesiones y poder.  Un ejemplo de este tema en el poema es, “dio el alma a quien se la dio” que sugiere que dios es lo más alto de este ciclo, que nadie puede evitar.

Una lente psicológica

Maggie Bland

Como Margaret, fui a Marruecos desde Granada durante mi tiempo viviendo y estudiando en Granada hace un año.  Para mí, fue una experiencia inolvidable y con muchas sorpresas. Primero, el viaje desde Granada a Marruecos es mucho más corto que pensaba. Segundo, las personas que conocí, hablando por expresiones más de palabras orales, eran muy simpáticas, graciosas, y honestas sobre nuestras diferentes, pero más de muestras similitudes.

Mi especialización aquí en Bowdoin es Psicología, y estoy siempre mirando y examinando mis experiencias por una lente psicóloga incluyendo mis experiencias en Marruecos. Pienso que una respuesta a la pregunta, ¿Cómo vamos a luchar contra el paradigma racista?, es relaciones personales y conocimiento global.  Estaba leyendo un artículo para mi clase de psicología hoy y encontré una cita que relata a nuestra pregunta y clase mucha. Dice que, “gente procesa información sobre miembros de una “out-group” en una manera extrema, simplificada, y polarizada… la existencia de una relación social lleva a manera para procesar información que es más compleja.” (Baumeister & Leary, 1995).  Mi experiencia relatando con gente de países diferentes y mi evidencia psicología sugiere que nosotros tenemos que usar relaciones íntimas y personales para luchar contra paradigmas racistas y otras esfuerzas divisorias.